信用证单据翻译及操作
<!--
如果是已经开到的信用证,建议要求客户修改信用证条款。个人认为大部条款都是银行要求的,因此好好和客户沟通沟通,可以叫他改证,其实就是发票,提单。后面的装船通知,或者向客户推荐使用的,做到单证相符即可内容太长
--> 尽量将把描述缩短,如果和客户关系好,全部没有问题,DHL收据都删除,不是客户主动要求此类描述,把信用证单据要求做简单些。不愿意打扰客户,也可以自己慢慢的读读条款,就不翻译了,客户都修改了(在信用证草稿阶段),减少不符点费用及拒付风险。我就经常要求客户修改不繁琐的条款,箱单。简单说说,原产地证,受益人证明,这个信用证条款要求太复杂。
如果是已经开到的信用证,建议要求客户修改信用证条款。个人认为大部条款都是银行要求的,因此好好和客户沟通沟通,可以叫他改证,其实就是发票,提单。后面的装船通知,或者向客户推荐使用的,做到单证相符即可内容太长
商务英语20句
1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.
鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。
2. Our lines are mainly arts and crafts.
我们经营的商品主要是工艺品。
3. We have been in this line of business for more than twenty years.
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.
为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。
6. We express our desire to establish business relations with your firm.
我们愿和贵公司建立业务关系。
7. We shall be glad to enter into business relations with you.
我们很乐意同贵公司建立业务关系。
8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。
9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.
我们特此致函是想与贵方建立业务关系。
10. Your desire to establish business relations coincides with ours.
你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的
外贸英语口语视频如何拍
外贸英语比我们日常生活中的英语更加具有专业性 会涉及到很多外贸函电专业术语 拍视频时可以做一个专门的专业术语合集解释 如13种常见术语种 FOB 离岸价,EXW出厂价 等,视频 把这经常用的术语意思 风险 责任划分 以及注意事项等用英语口语把它说出来
外贸业务员招聘信息怎么写
有创意的外贸业务员招聘启事范文 招聘需求 招聘信息 招聘岗位:外贸、内贸业务人员(外贸1人,内贸4人)。专科以上学历,有工作经验者,男士优先。 待遇:试用期6个月,试用期工资____元,试用期合格后,签订正式劳动合同,缴纳五险,工资根据实际工作情况加提成。 任职资格 一、基本要求:热爱事业,敢于挑战自我,能吃苦耐劳,勤奋务实,积极主动,具有良好的团队合作精神,拥有高度的执行力,能承受较强的工作压力,稳定性强。 二、专业素质要求: 1、内贸:负责跟进公司分配的区域;及时处理及回复客户的订单需求及问题 ;跟踪客户产品使用情况,维护客户关系;在上级的领导和监督下定期完成量化的工作要求,并能独立处理和解决所负责的任务。 2、外贸:英语口语良好;精通外贸流程,能够掌握从寻找客户到最后交单退税的一个整体流程;熟知对外贸易规章、政策;报关、货运、保险、检验等手续;各国关税制度以及非关税方面的规定;国际汇兑、支付方面的知识。